,?but?you?ain’t?next?to?me 辗转反侧,我的身侧却不再有你 And?I’m?wondering?where?you?ease 我想知道你的自由在何处 Last?until,?anyone?lets?you?know 最后,谁会成为你的自由 But?I?don’t?understand?this?game 但是,亲爱的,我不理解你所谓的爱情游戏 Bit?my?lip,?but?I?said?I?would?find 咬紧嘴唇,怕挽留会跑出来,但是我一定会找到你的自由 Something?I?didn’t?know?I?had 我不知道,过去的我原来拥有那么多美好 听着歌词,季屿恒不由得怀疑,洛伊是不是特意选这首歌放给他听的。 他松了松领口,“你现在喜欢的歌,变成这种风格了?” “嗯?”洛伊的视线偏离车道,转头看着他,“怎么了?” “……没什么。就是感觉,这个旋律,听起来有点颓废。” 洛伊笑了笑,没接话。 这个男人给她的感觉变了——过去那种从容的平静不复存在,多了些敏感和破碎。 车内一直循环播放着同一首歌,季屿恒暗自捏紧拳头,胸口一抽一抽地疼,心酸得几乎要落泪。 Do?you?think?it’s?easy 但是亲爱的,这谈何容易? Now… 现在... Alone? 我只能独自一人了吗? Baby,?is?it?easy? 亲爱的,让你爱我,又谈何容易 Now… 现在... Alone 我只能独自一人了 Almost?winning?and?now?I?don’t?know 现在的我看似大获全胜,但其实我已迷茫 But?it?seems?like?it’s?almost?away?from?me 几乎一切都在离我而去 Maybe?one?day?I’ll?be?strong?enough?to?find 也许有天,等我足够强大,就能找到你向往的自由 It?out?and?I’ll?know?it?all 它会出现的?,我会知道的 季屿恒已经不想再听这首歌了,可那几句歌词还是执拗地钻进他的耳朵。 他有些茫然地看向窗外,初夏的阳光带着灼人的温度,可那张映在车窗上的脸却是如此的苍白。 泪一下子流了出来,他赶忙抬手擦拭干净。 但洛伊已经发现了他的不对劲。 “呐。不知道的还以为你在里面被欺负了呢。”她伸手抽了张纸巾,放到季屿恒腿上,想了想后又微眯着眼睛看他,“不会真有人欺负你吧?” 这句话又把季屿恒逗乐了,他摇摇头,“没有。” “那就好。”洛伊看了眼导航,自如地变换车道,“大概还有二十分钟吧。” 季屿恒点点头。 他舍不得。 他留恋这稍纵即逝的相处,在心里幻想着把这二十分钟延长到两小时,两天,两星期…… 赫姆山庄外,洛伊开始减速,将车慢慢靠边停下。 她沉默地等着季屿恒下车。 解安全带的金属声,坐姿改变时皮座椅的嘎吱声,在打开车门的前一秒,季屿恒突然转头。 “……要不要,进去坐坐?” 季屿恒自然地说道,看起来没有什么特别的意思。 “行啊。正好我有点饿了。”洛伊笑了,“再m.Lz1915.coM