坐在中间的男人一本正经的问道。 温暖微微点头,她心里并不慌乱。 她猜测应该是基地的人,找自己去翻译的。 “我是温暖。” 她的话音刚落下,左边的男人就递给她一张字条。“把这句话念一遍,再翻译一遍。” 温暖心中了然,这不就是变相的面试吗? 她打开纸条以为会是德语,没有想到居然是英语。 【wasting time is robbing oneself】 英语对温暖来说反而更加的容易,更别说这是英语的名言警句。 她纯正的英文的发音,让递给她纸条的那位领导忍不住露出了诧异的目光。 温暖有些不明所以,这很难吗? 随后她用普通话翻译了一遍:“浪费时间就是掠夺自己。” “你翻译的很好,在看一下这个。”人家说着又递给了她一个纸条。 【die besten dinge im leben sind nicht die, die man fur geld bekommt.】 温暖发现这句是德语。她故意假装思索了片刻,毕竟之前跟温少宁说,德语是她自学的,方正清也听到了。她可以装作自己的德语是哑巴德语,说的不够流利,但是翻译没问题。 这句话她读的远不如英语流利,但翻译却很快。“这句话的意思是生命中最美好的东西,往往都是金钱买不到的。德语是我自学的,可能有些音发的不标准。”她刚才故意说错了一个单词的读音。 但即便这样,三位领导都冲她露出了和蔼的微笑,甚至鼓起掌。让温暖有些无地自容,可她觉得自己不能暴露太多。 就在这时,坐在中间的领导再次开口:“温暖同志,我是陆爱国。我左边的是徐荣华教授,右边的是林升阳工程师。恭喜你通过了徐教授的面试。以后你有什么问题都可以找徐教授。你主要负责为林工的团队服务,帮他们翻译外文资料。 你边什么时候能到岗?到岗之后要签订保密协议。你这边有什么疑问和问题都可以提出来?“ 陆爱国的话音刚落,林升阳就忍不住开口:“温暖同志,我这边希望你今天就能够到岗,有一份德语资料必须马上翻译,不然会影响我们的工程进度。” 温暖没想到时间居然这么紧急。 “能不能先把需要翻译的资料给我看一下?如果我今天能够翻译好这番资料,那我可不可以后天在到岗?我爱人是火车司机,他后天回京市。我想这两天好好的陪陪他。”温暖知道他们肯定对自己进行过调查,知道自己和顾雁州才结婚没多久。 新婚燕尔,他们应该也能理解。 温暖倒不是离不开顾雁州,只是自己还有许多事要做,有顾雁州这个免费劳动力在,自己能轻松一点儿。 “温暖同志,我记得你的爱人是一名转业军人,他应该能够体谅和理解你。你既然答应来这里工作,就不要只顾着儿女情长。 我们现在在赶进度赶工期,希望你积极的配合我们的工作。更何况那份资料很重要,你拿什么确定你今天就一定能翻译完?我命令你现在立刻跟我们回基地。” 林升阳对温暖有些失望,可他知道温暖的能力,不由命令道。 温暖听这话火气也蹭蹭的上涨,“陆工,我不是你手下的兵。我只是来帮忙的。你没有权利命令我做任何事,而且我现在也没有答应去你们基地。既然我们谈的不愉快,那就作罢,你们另请高明,我先回去了。” 说着她以最快的速度下车,抬脚便往外走。 自己没必要给自己找不痛快。 “陆首长,我觉得温暖同志并不适合我们的工作。”林升阳见温暖走了,忍不住黑了脸。 徐教授从档案袋里拿出一份温暖的资料,忍不住为叹了一口气。“林工,不是我说你,温暖她才刚满十八岁不久,昨天才跟顾雁州同志领了结婚证。后天他们就要分开两地,一南m.lz1915.cOM