“根本就没有什么飓风。” 福吉苦恼地说。 “你说什么!”首相吼道,他已经忍不住在跺脚了,“大树连根拔起,屋顶被掀翻,路标变成了弯的,大批人员伤亡——” “这都是食死徒干的,”福吉说,“就是那个连名字都不能提的魔头的追随者。另外……我们还怀疑巨人也参与了。” 首相猛地停住脚步,仿佛撞上了一堵看不见的墙。 “什么也参与了?” 福吉做了个苦脸。 “上次他就利用了巨人,想把声势造得很大。 现在,错误信息办公室的人们正在加班加点地工作,我们还派出了好几批记忆注销员,修改所有那些亲眼目睹了事情经过的麻瓜们的记忆, 神奇动物管理控制司的大多数工作人员都被派到萨默塞特去了,他们在那里四处搜寻,但没能找到巨人——真是一场灾难。” “这不可能!”首相气呼呼地说。 “我不否认,部里现在人心惶惶,士气消沉。” 福吉说,“这还不算,后来阿米莉亚·博恩斯又失踪了。” “谁失踪了?” “阿米莉亚·博恩斯,魔法法律执行司的司长。 我们认为是那个连名字都不能提的魔头亲手杀害了她,因为她是一个很有天分的女巫,而且所有的迹象都表明她曾经奋力反抗过。” 福吉清了清嗓子,然后,像是费了很大的劲,才停止了旋转他的圆顶高帽。 “可是,报纸上报道了那起命案,” 首相暂时忘记了他的愤怒,说道,“我们的报纸。 阿米莉亚·博恩斯……说她是一位单身的中年妇女,这是一起恶性谋杀案,是吗? 这件事已经传得沸沸扬扬,警察完全不知道从何入手。” 福吉叹了口气:“唉,那是自然的,她是在一个从里面锁住的房间里被杀害的,是不是? 我们倒完全清楚是谁干的,但这也不能帮助我们抓住那家伙。 还有爱米琳·万斯,这件事你也许没有听说——” “我当然听说了!” 首相说,“实际上,它就发生在离这儿不远的那个角落里,报纸拿这一点大做文章:在首相的后院里以身试法——” “就好像这些还不够糟糕似的,”福吉几乎没听首相说话,只是自顾自地说道,“现在摄魂怪到处都是,随时向人发起进攻……” 在以前无忧无虑的日子里,首相会觉得这句话难以理解,但是现在他已经知道了许多事情。 “我记得,摄魂怪是看守阿兹卡班犯人的?” “以前是这样,”福吉疲倦地说,“现在不是啦。他们离开了监狱,投靠了那个连名字都不能提的魔头。我必须承认这真是祸从天降。” “可是,”首相说,他心里渐渐产生了一种恐惧,“你不是告诉过我,它们这种生物是专门吸走人们的希望和快乐的吗?” “没错。而且它们还在不断繁衍,所以形成了这些迷雾。” 首相双膝一软,跌坐在离他最近的一把椅子上。 想到这些无形的生物在城市和乡村飞来飞去,m.lZ1915.com